NCID | BA51944584 |
タイトル | 日本語日本文学の研究 : 前田富祺先生退官記念論集 / 前田富祺先生退官記念論集刊行会編||ニホンゴ ニホン ブンガク ノ ケンキュウ : マエダ トミヨシ センセイ タイカン キネン ロンシュウ |
出版者 | 大津 : 前田富祺先生退官記念論集刊行会 , 2001.3 |
形態 | 240p, 図版1枚 ; 21cm |
内容注記 | 現代語訳を通して見た中古助動詞「ぬ」の表現意義 / 重見一行著 古語辞典の記述・用例について : 「あざむく」・「になひいだす」・「かきかぞふ」・「あたたけし」を例として / 堤和博著 寛仁二年頼通大饗屏風詩歌の整理 : 古筆切の再検討を中心に / 田島智子著 藤原清輔の「ながひこ」詠をめぐって / 佐藤明浩著 保昌と袴垂の話について : 相手を見抜く武者 / 大村誠一郎著 「をこ」系の語彙について(その1) : 「をこ」と「をこなり」 / 大谷伊都子著 中世後期の時を表す語彙(二) : 『太平記』の「昨日」「明日」をめぐって / 玉村禎郎著 貞門俳論書の成り立ち : 『毛吹草』の場合 / 高橋雅彦著 平賀源内と『名物六帖』 / 福田安典著 『芝翫節用百戯通』注釈(二) / 荻田清著 竹枝詞の背景 / 新稲法子著 近世料理書における「さる」の意味領域 / 余田弘実著 チラカルの成立 / 橋本行洋著 書簡文研究資料としての『女子書翰文』 / 小椋秀樹著 国分一太郎の従軍体験に基づく作品群 / 前田均著 アメリカの森鷗外 : 英訳「阿部一族」の本文解釈について / 前田淳著 集団語に見る言い換え / 米川明彦著 ジェンダー表現の日韓対照考察 / 鄭秀賢著 身体語彙・身体語彙慣用句考 / 林八龍著 日本語コーパスの作成に関する基本的構想 / 李漢燮著 台湾における大学作成の日本語教材について / 王敏東著 動詞の一過性含意によるノ・コトの使い分けについて / 戴宝玉著 推量形式と条件節 / 森山卓郎著 引用論から見た「伝達のムード」の位置づけ / 藤田保幸著 自動と他動、あるいは所動と能動 / 大鹿薫久著
|
注記 | 前田富祺の肖像あり 出版地の記述は奥付の「連絡先」による |
分類 | NDC8:810.4 |
件名 | FREE:前田,富祺
|
著者情報 | 前田富祺先生退官記念論集刊行会 (マエダ トミヨシ センセイ タイカン キネン ロンシュウ カンコウカイ)
|
和洋区分 | 和 |
標題言語 | 日本語 |
本文言語 | 日本語 |
出版国 | 日本 |