NCID | BA86809814 |
タイトル | 立原道造・堀辰雄翻訳集 : 林檎みのる頃・窓 / 立原道造, 堀辰雄訳||タチハラ ミチゾウ ホリ タツオ ホンヤク シュウ : リンゴ ミノル コロ マド |
出版者 | 東京 : 岩波書店 , 2008.8 |
形態 | 285p ; 15cm |
別書名 | 立原道造堀辰雄翻訳集 : 林檎みのる頃窓
|
内容注記 | 林檎みのる頃 / シュトルム作 ; 立原道造訳 忘れがたみ / シュトルム作 ; 立原道造訳 ヴェロニカ / シュトルム作 ; 立原道造訳 マルテと時計 / シュトルム作 ; 立原道造訳 愛する / リルケ作 ; 立原道造訳 真面目な時 / リルケ作 ; 立原道造訳 オルフェへのソネット・II / リルケ作 ; 立原道造訳 ソネット集 / ルイズ・ラベ作 ; 堀辰雄訳 生けるものと死せるものと / ノワイユ公爵夫人作 ; 堀辰雄訳 聖歌 / コクトオ作 ; 堀辰雄訳 アムステルダムの水夫 / アポリネエル作 ; 堀辰雄訳 死後の許嫁 / アポリネエル作 ; 堀辰雄訳 ヒルデスハイムの薔薇 / アポリネエル作 ; 堀辰雄訳 青い眼 / アポリネエル作 ; 堀辰雄訳 ジョヴァンニ・モロニ / アポリネエル作 ; 堀辰雄訳 影の分離 / アポリネエル作 ; 堀辰雄訳 聖女アドラタ / アポリネエル作 ; 堀辰雄訳 旗手クリストフ・リルケ抄 / リルケ作 ; 堀辰雄訳 「マルテ・ロオリッツ・プリッゲの手記」から / リルケ作 ; 堀辰雄訳 窓 / リルケ作 ; 堀辰雄訳 詩集「窓」 / 堀辰雄著
|
注記 | 底本 : 「立原道造全集 第4巻」 角川書店 (1972年刊)、「堀辰雄全集 第3巻」 筑摩書房 (1977年刊)、「堀辰雄全集 第5巻」 筑摩書房 (1978年刊) |
シリーズ名 | 岩波文庫 ; 緑121-2
|
著者情報 | 立原, 道造(1914-1939) (タチハラ, ミチゾウ) 堀, 辰雄 (1904-1953) (ホリ, タツオ) Storm, Theodor, 1817-1888 Rilke, Rainer Maria, 1875-1926 Labé, Louise, 1526?-1566 Cocteau, Jean, 1889-1963 Apollinaire, Guillaume, 1880-1918
|
和洋区分 | 和 |
標題言語 | 日本語 |
本文言語 | 日本語 |
原作言語 | ドイツ語,フランス語 |
出版国 | 日本 |
ISBN | 9784003112120
|