NCID | BB01447450 |
タイトル | フランス十七世紀演劇集 = Théâtre français au XVIIe siècle / 中央大学人文科学研究所編 ; 鈴木康司, 伊藤洋, 冨田高嗣訳||フランス ジュウシチセイキ エンゲキシュウ |
出版者 | 八王子 : 中央大学出版部 , 2010.3-2015.3 |
形態 | 3冊 ; 20cm |
別書名 | フランス十七世紀演劇集 フランス17世紀演劇集 Théâtre français au XVIIe siècle comédies Théâtre français au XVIIe siècle tragédies Théâtre français au XVIIe siècle tragi-comédies et pastorale
|
内容注記 | 喜劇: 十七世紀フランス喜劇概観 / 鈴木康司 [著] 妄想に囚われた人々 / ジャン・デマレ・ド・サン=ソルラン作 ; 伊藤洋訳 盗っ人たちの策略 / クロード・ド・レトワール作 ; 鈴木康司訳 ドン・ジャフェ・ダルメニー / ポール・スカロン作 ; 冨田高嗣訳 包括受遺者 / ジャン=フランソワ・ルニャール作 ; 鈴木康司訳 悲劇: 十七世紀フランス悲劇概観 / 伊藤洋 [著] セダーズ、または汚された歓待 / アレクサンドル・アルディ作 ; 伊藤洋, 友谷知己訳 マリヤンヌ / トリスタン・レルミット作 ; 橋本能訳 真説聖ジュネ / ジャン・ロトルー作 ; 橋本能, 浅谷眞弓訳 ティモクラート / トマ・コルネイユ作 ; 皆吉郷平, 千川哲生訳 悲喜劇・田園劇: 十七世紀フランス悲喜劇・田園劇概観 / 伊藤洋著 シルヴィ / ジャン・メレ作 ; 皆吉郷平, 橋本能訳 変装の王子 / ジョルジュ・ド・スキュデリー作 ; 冨田高嗣, 橋本能訳 ヴァンセスラス / ジャン・ロトルー作 ; 伊藤洋, 鈴木美穂訳 アマラゾント / フィリップ・キノー作 ; 戸口民也, 野池恵子訳
|
注記 | 「悲劇」の訳者: 伊藤洋, 友谷知己, 橋本能, 浅谷眞弓, 皆吉郷平, 千川哲生 「悲喜劇・田園劇」の訳者: 伊藤洋, 皆吉郷平, 橋本能, 冨田高嗣, 鈴木美穂, 戸口民也, 野池恵子 |
シリーズ名 | 中央大学人文科学研究所翻訳叢書 ; 3-4, 12
|
分類 | NDC8:952 NDC9:952.58 |
件名 | BSH:戯曲(フランス) -- 戯曲集
|
著者情報 | 中央大学人文科学研究所 (チュウオウ ダイガク ジンブン カガク ケンキュウジョ) Desmarets de Saint-Sorlin, Jean, 1595-1676 L'Estoile, Claude de, 1597-1652 Scarron, Monsieur, 1610-1660 Regnard, Jean François, 1655-1709 鈴木, 康司(1933-) (スズキ, コウジ) 伊藤, 洋(1934-) (イトウ, ヒロシ) 冨田, 高嗣(1968-) (トミタ, タカツグ) Hardy, Alexandre, 1572?-1632 Tristan L'Hermite, François, 1601-1655 Rotrou, Jean, 1609-1650 Corneille, Thomas, 1625-1709 友谷, 知己 (トモタニ, トモキ) 橋本, 能(1946-) (ハシモト, ノウ) 浅谷, 眞弓 (アサヤ, マユミ) 皆吉, 郷平 (ミナヨシ, ゴウヘイ) 千川, 哲生(1975-) (チカワ, テツオ) Mairet, Jean de, 1604-1686 Scudéry, M. de (Georges), 1601-1667 Quinault, Philippe, 1635-1688 鈴木, 美穂(1976-) (スズキ, ミホ) 戸口, 民也(1946-) (トグチ, タミヤ) 野池, 恵子 (ノイケ, ケイコ)
|
和洋区分 | 和 |
標題言語 | 日本語 |
本文言語 | 日本語 |
原作言語 | フランス語 |
出版国 | 日本 |
ISBN | 9784805754023(喜劇) 9784805754030(悲劇) 9784805754115(悲喜劇・田園劇)
|
無効/取消ISBN | 4805754023(喜劇) 4805754030(悲劇)
|
番号 | OTHN : TRC:10014082 |